14:00

Ответ

two can keep a secret if one of them is dead
Мой далекий друг, ты которую ночь не спишь?
Свет над городом мутный, что твой туман,
Если ты выбираешь не правду, а самообман -
То, конечно, - пожалуйста, as you wish.

В общем, слушай. Я тоже давно не сплю,
Я болею, работаю - тысяча разных дел -
Но сейчас понимаю, что это - почти предел,
За которым я или в воду, или в петлю,

Или даже в запой, почему бы и не в запой,
(Я шучу, потому что совсем не умею пить),
Словом, каждый второй говорит мне "иди поспи",
Нарываясь на грубость и окрик "Ты что, слепой?!"

Мой далекий, которую ночь, не смыкая глаз,
Ты лежишь на постели и чувствуешь, как в груди
Что-то грозно колышется, бьется, ревет, гудит,
Завывая уныло - как будто в последний раз...

Больно сердцу, которое сразу в двоих стучит.
И туман над городом нежный, что твой рассвет,
Ты письма не прислал, но, как видишь, пишу ответ,
Я так долго не сплю. По ночам, пожалуйста, не кричи.

Вопрос: Нравится?
1. Да 
10  (62.5%)
2. Нет 
0  (0%)
3. Единая Россия :) 
6  (37.5%)
Всего:   16

@темы: поэзия

Комментарии
10.01.2012 в 14:59

Dr.Tangerine, от начала я до сих пор в приятном шоке, к концу, конечно, и ритм несколько расплылся, и рифмы чуть-чуть упростились, и смысл затуманился.. но в общем и целом здорово, на мой взгляд.
во-первых удивляет использование достаточно редкой кольцевой рифмы, при таком грамотном применении, как в первых двух четверостишиях, она вообще прекрасно звучит. во-вторых, длинные строки, больше приближенные не к поэтическому размеру, а к хорошо настроенному речитативу - это тоже интересное приспособление в поэзии, его нечасто используют, но оно придает такой.. в данном случае - размеренности, повествовательности, оттенок разговорности, здесь это очень кстати.
но. это перекрывается тем, что не хватает эффектности в концовке - то есть окончание вообще слабое по сравнению со всем стихотворением в целом, оно не замыкает и не ставит точки, не содержит никакого акцента, который необходим. к тому же неоправданно несколько трансформируется ритм и из него исчезает красивая резкость, которая была опять же в первых четверостишиях, исчезают акценты, к тому же - идет сплошняком, начиная с четвертой части, просто текст практически без знаков препинания - таких как тире, вопросительные знаки и проч., коими были наполнены части первые. от этого теряются смысловые ударения, теряется ритмичность - вообще много чего - и в результате этого растекается мысль, распыляется в этом сплошном тексте.
в общем, кажется, нужно дотянуть вторую часть стихотворения до первой - и будет отлично. тем не менее, от меня личное спасибо за крайне удачную завязку и приятное в целом впечатление.
10.01.2012 в 15:02

two can keep a secret if one of them is dead
Андрей И.С., спасибо. Я пока не буду его трогать, в ближайшее время проверю на публике и потом, возможно, возьмусь за переделку. Пока я еще от него "не отошла" и не могу адекватно оценивать.
10.01.2012 в 15:06

третий глаз, пятое крыло и паспорт А. Центавры
Определенно нравится. Я по стихам не очень, больше интуитивно определяю проблемы, но на мой взгляд и то обстоятельство, что мне не захотелось рекомендовать какую-либо замену или же перенос акцента, стихотворение Вам определенно удалось. Спасибо, автор!
10.01.2012 в 15:10

two can keep a secret if one of them is dead
[Protege moi], благодарю за отзыв.)
10.01.2012 в 15:12

Dr.Tangerine, о, вот как! ну что ж, тогда удачи. мне, конечно, не вполне ясен такой подход, ибо он непрофессионален - но "публика" вам его точно объездит *смеюсь*
10.01.2012 в 15:15

two can keep a secret if one of them is dead
Андрей И.С., хм... непрофессионален?
Я всегда проверяю на публике. В конце концов, не для себя ж стихи пишу. Благо, частенько выпадает возможность перед кем-нибудь почитать.
10.01.2012 в 15:20

да, непрофессионален.. выдавать стихи читателю, не будучи способным "оценить адекватно" их состояние, я это так называю. ни в коем случае не подвергая сомнению ваши методы - это сугубо индивидуальное.
10.01.2012 в 15:22

two can keep a secret if one of them is dead
Андрей И.С., вот для этого я сначала выкладываю их в Интернет. Если не закидали тухлыми помидорами - можно читать на публике. Если публика не зевает - можно думать о том, чтобы поместить стихотворение в будущий сборник. Пошагово :)
10.01.2012 в 15:28

а, то бишь сеть - только первая инстанция.)) ну ясно, индивидуальный подход к работе есть у каждого.. чем в больших пунктах откритикуют, тем больше должен быть прогресс.
10.01.2012 в 15:31

two can keep a secret if one of them is dead
Андрей И.С., само собой. Впрочем, даже на этапе Интернета я в основном ожидаю мнения четко определенного круга людей (те, чье мнение в этом вопросе я уважаю), но никогда не знаешь, где встретишь талантливого критика. Так что выкладываю везде, где можно, в надежде на адекватное мнение.
Меня в союз писателей зовут, надо делать сборник. Такие дела О_о

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии