химерная вечность
/иллюстрация из Операция «Мертвый снег»/
/стихотворение НЕ является написанным по фильму/
/стихотворение НЕ является написанным по фильму/
Мир — вспышкою света в разрыве гранаты,
кровавые брызги, багрящие небо,
Мир — тонкою нитью, прошившею воздух,
свинцовые иглы, соткавшие небыль,
В которой затеряны, словно в тумане,
в обрывках сознания призрачных, воины
Невидимых битв и забытых сражений,
привыкшие на смерть стоять за идею,
Погрязшие ступнями, вязкою тиной
по горло обвитые, словно прибоем
Коцитовых вод, опоенные Стиксом,
Хароновой песней, как колыбельной
читать дальше
© Альберт Шехель
Вопрос: Нравится?
1. Да | 5 | (55.56%) | |
2. нет | 4 | (44.44%) | |
Всего: | 9 |
подписываем, подписываем операцию "мертвый снег".
А кто такой Хорон?
он даже на родном языке по-другому пишется.
нет, товарищи модераторы, один разврат от голосований: они палят заготовленные и принесённые сумки, полные хомяков.земень? Эм-м... -весёлый птичк, помахивая хвостик, высвистывает мой стихотворень(с)
ну и как в одном стихотворении об атомной войне - да, автор нашвырял красивостей под ноги читателю, в нос, под дых - как придётся. но что там была песнь о нерастраченном пафосе, что тут.
битва (бой) с тенью - использовать обязательно, а ещё какие-нибудь переводные смутнознакомости - из Кустурицы, например... читатель хоть что-то начинает понимать и радуется, как младенец, которому из лужи соску подобрали.
и, насколько я помню, товарищи смерти не боялись особо (по фильму). Да, они спасались, утаскивая сундучок, мысля передать его "своим". Нормальная тактика отхода. И где-то в это время за особые заслуги они были живыми, так сказать, приняты в ад.
Не замечал, честно говоря
Хароновой песней, как колыбельной
Песней как колыбельной. Колыбельная и есть песня. Диссонанс. До этого мне в целом нравилось (если забыть о том, что мне в принципе не близок пафос войны на которой не бывал ни я ни автор).
земень
Я споткнулся, не знаю такого слова. И словари, кстати, тоже.
И видеть, как крылья смыкая, Танатос В объятья свои заключает тех храбрых, Что пали с мечом. Смерть желанна отныне?
В целом всё равно мне понравилось стихотворение (я голосовал за, да). Но на последних строках со всеми этими мечами и танатосами возникает диссонанс с самой картинкой - на картинке двадцатый век, а в стихотворении - по всему, античность.
Все прочее, а именно: битва (бой) с тенью - использовать обязательно, а ещё какие-нибудь переводные смутнознакомости - из Кустурицы, например... читатель хоть что-то начинает понимать и радуется, как младенец, которому из лужи соску подобрали.
Чего именно Вы не понимаете? Для непонятливых всегда есть вики, и нет, я не преследовал цели быть понимаемым лишь смутно.
земень? Эм-м... -весёлый птичк, помахивая хвостик, высвистывает мой стихотворень(с)
Особенности Моего изложения, или вам непременно надобно, чтобы у всех один и тот же набор слов, сильно ограниченный но понятный Вам? Извините.
и, насколько я помню, товарищи смерти не боялись особо (по фильму). Да, они спасались, утаскивая сундучок, мысля передать его "своим". Нормальная тактика отхода. И где-то в это время за особые заслуги они были живыми, так сказать, приняты в ад.
А я не помню совсем, ибо не смотрел и вообще не интересуюсь, смотрите выше, писалось не по фильму.
Шероховатости имеются, но так... Если бы их и не было, публиковался бы я не тут, а уже в своей книжке)
Спасибо за критику, будем расти)
особенности Моего изложения (изложение со строчной почему-то), но "Я" автор пишет с маленькой буквы. непорядок. насчет пафоса не хотел угадать, но угадал. увы, скучно: пафосом читатель перекормлен. ИМХО.
О, вы удивитесь, как мало кого это останавливает от публикаций
Успехов в творчестве!