Постмодерн подсмотрен
Небольшой эксперимент: сиквел) желательно хорошо знать соответствующее произведение Пушкина :)


читать дальше

Вопрос: ?
1. + 
2  (40%)
2. - 
3  (60%)
Всего:   5

@темы: поэзия, мистика, драма

Комментарии
27.04.2013 в 15:58

подхожу; критически
)
статУю ещё можно пережить, но как смириться с этим тОпча?
повсюду мерзкий дух от стиля, слетевшего с петель и разносимого особенным тем мерзким адом, изображенным явно прогрессивно —
сквозь, между прочим, окоём.

борюсь с желанием произнести этакую стандартную фразу, преподскую: согласны на "тройку"? согласны с тем, что имеются некоторые проблемы, свойственные даже лучшим фанфикам?
правда, за предложением капитулировать, не брать билет и согласиться на тройку часто следует возмущение не потому, что студент считает себя хорошистом и отличником, а потому, что им пренебрегают в такой вот форме.

27.04.2013 в 19:12

Постмодерн подсмотрен
consolo, СтатУя, равно как музЫка, кладбИще - это норма эпохи Пушкина и только так эти слова у него читаются.

ТОпча нигде нет, читайте внимательнее))

Чем Вас не устраивает окоём?

Вы мне эти проблемы предъявите, может, соглашусь)
27.04.2013 в 21:40

подхожу; критически
читал как "чуть не тОпча", последовательность ли_не_то тяжело произнесть даже мысленно. слоги прекрасны сами по себе, но не способствуют беглости чтения.
окоём великолепен, но не вписывается в стиль, который не блещет академическими архаизмами. находка, сказал автор, захлопывая конспект или словарь, ага, и по рисунку подойдёт.
27.04.2013 в 22:06

Постмодерн подсмотрен
consolo, эмм, нет, "ли-не-то" не может быть тяжёлым в произношении: на 6 звуков 3 гласных, 2 из которых переднего ряда, 2 мягких сонорных и лишь один твёрдый глухой, при этом гласные и согласные чередуются. Это песня, а не сочетание)) вот "топча" – тяжеловесно. Но почему, собственно, чтение должно быть беглым? Имхо, это из-за беглого чтения Вы пропустили слог и даже не заметили сбой ритма ;)

То есть, Вы считаете, что у Пушкина не могло быть этого слова?

Это все проблемы? Тогда проблем не вижу)
27.04.2013 в 22:44

Мать Тереза совершает смертный грех в чистилище(с)
Мне понравилось, хотя с сабжем я знаком давно и неверно.
27.04.2013 в 22:45

Мать Тереза совершает смертный грех в чистилище(с)
"ли-не-то" не может быть тяжёлым в произношенииVisioner,

Согласен, кстати.
28.04.2013 в 09:10

подхожу; критически
беседу в свете: это вот не понравилось - и всё? так и хочется затянуть.
Я сказал об этом и всё и о типичных фикрайтерских недостатках. И уже считая вместе с ними - всё. Какие автор замечал недостатки в фанфиках (кроме самых копеечных, вроде пунктуации и орфо)?
28.04.2013 в 09:45

Постмодерн подсмотрен
consolo, извините, но я не читаю фанфики. Потому и спрашиваю: каковы их типичные недостатки? Кроме вторичности, разумеется.
28.04.2013 в 17:16

подхожу; критически
я не читаю фанфикиVisioner, вы один написали, по сути.
писатели, а не читатели, значит... Итак; в оригинале речь героев не слишком персонифицирована, но у вас просто до крайности безликие реплики вышли. пушкинское подражание шекспировскому остроумию в оригинале есть, у вас же... да, Дон Гуан туповат, но так вот, настороженно, по-пенсионерски, не будет прислушиваться к своему телу, если болит. Просто потому, что он вдобавок ко всему и бесстрашен, и непоследователен, не концентрирует свое внимание подолгу ни на чем.
имеем: безликая речь, ООС. у Лауры тоже (ты, видимо, серьёзно заболел(с)).
далее, если планировалось сколько-нибудь полноценное продолжение, то обратите внимание, на что обращены мысли героев. В трагедии - только не на себя (что ответила Лаура, когда ей предложили подумать о самой себе? как описывает пожатие десницы умирающий? одним словом) А в тексте выше фикрайтер задумал нечто веселое и герой подробно разжёвывает, что с_ним_такое.
И дон Гуан испугался какого-то сна? (хотя про ООС уже было).
Возможно, надо было искать другой путь и уж точно другие приемы для выражения перемен, произошедших с героем.
читательские ощущения: в оригинальном тексте споткнуться можно, но выкинуть слова без потери смысла - нет. в фанфике (сиквеле, гхм) и то, и другое случается.
да, и язык. Мог или не мог Пушкин обратиться к архаизмам - оставим (хотя в каменном госте речь героев, я сказал, проста и цветистостью не отличается- скорее нет, не втискивал бы единственный на большой отрывок устаревший термин), но вводные слова на каждом шагу - примета современного (как бы) языкового обихода - снова это ты, видимо, . туда же в кучу "многодневный" и речевую ошибку
командор пришёл!
Из камня весь, громадным исполином!
- он пришел из камня весь, значит. твоя рука, она вся в пальцах
Фантом - не вовсе иллюзорное видение, а нечто из прошлого. Сомневаюсь, опять же, что в 19м веке слово было в ходу.
то же про костёл - слово было в почете у славян, в том числе восточных, означало католический храм, ранее-христианскую церковь. Испанец вряд ли назвал собор как-то иначе.
концевые знаки препинания не аутентичны. нетуть при всех страстях, горящих в трагедии, ни одного "?!!" и нету даже "?!" герои не бросаются в пучину восклицалок и вопросительных. то же касается уменьшительных сущ. - носить на ручках .
вот. Автору хотелось IC, инкэректер, и попасть в него, вообще-то, можно было; оригинал вполне однозначен.
28.04.2013 в 17:39

Постмодерн подсмотрен
consolo, спасибо, очень конструктивно. :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии